criant vs répandre
Quelle est la différence ? Apprenez quand utiliser chaque mot.
Comparaison Côte à Côte
| criant | répandre | |
|---|---|---|
| Définition | Mot français : criant. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française. | Mot français : répandre. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française. |
| Nature | adj | verb |
| Exemple | « La horde criante des supporters. » | « Comme un doux léopard elle est souple, et répand / Ses cheveux dénoués aux pieds de son amant. Like a gentle leopard she is supple, and spreads her unfastened hair around her lover's feet. — Alfred de Vigny, ‘La Colère de Samson’ » |
Fréquence d'Utilisation
1,529
1,571
Questions Fréquentes
Quelle est la différence entre « criant » et « répandre » ?
« criant » signifie : Mot français : criant. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française.. « répandre » signifie : Mot français : répandre. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française..
Quand utiliser « criant » vs « répandre » ?
Utilisez « criant » quand vous voulez dire : Mot français : criant. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française.. Utilisez « répandre » quand vous voulez dire : Mot français : répandre. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française..
Comparaison étymologique
criant — Origine
Etymology not available
répandre — Origine
From re- + épandre. Compare Romanian răspândire
Utilisation en contexte
Exemples avec criant
- « La horde criante des supporters. »
- « une injustice criante »
- « une erreur criante »
Exemples avec répandre
- « Comme un doux léopard elle est souple, et répand / Ses cheveux dénoués aux pieds de son amant. Like a gentle leopard she is supple, and spreads her unfastened hair around her lover's feet. — Alfred de Vigny, ‘La Colère de Samson’ »
Propriétés des mots
| Propriété | criant | répandre |
|---|---|---|
| Niveau | intermediate | intermediate |
| Syllabes | — | — |
| Longueur | 6 caractères | 8 caractères |
| Fréquence | 1,529 | 1,571 |
| Nature | adj | verb |