répandre vs répondre
Quelle est la différence ? Apprenez quand utiliser chaque mot.
Comparaison Côte à Côte
| répandre | répondre | |
|---|---|---|
| Définition | Mot français : répandre. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française. | Verbe ; donner une réponse ; correspondre. |
| Nature | verb | verb |
| Exemple | « Comme un doux léopard elle est souple, et répand / Ses cheveux dénoués aux pieds de son amant. Like a gentle leopard she is supple, and spreads her unfastened hair around her lover's feet. — Alfred de Vigny, ‘La Colère de Samson’ » | « Tu dois répondre aux questions que je te pose. » |
Fréquence d'Utilisation
1,571
20,990
Questions Fréquentes
Quelle est la différence entre « répandre » et « répondre » ?
« répandre » signifie : Mot français : répandre. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française.. « répondre » signifie : Verbe ; donner une réponse ; correspondre..
Quand utiliser « répandre » vs « répondre » ?
Utilisez « répandre » quand vous voulez dire : Mot français : répandre. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française.. Utilisez « répondre » quand vous voulez dire : Verbe ; donner une réponse ; correspondre..
Comparaison étymologique
répandre — Origine
From re- + épandre. Compare Romanian răspândire
répondre — Origine
Inherited from Middle French respondre, from Old French respondre, from Late Latin respondere, from Latin respondēre.
Utilisation en contexte
Exemples avec répandre
- « Comme un doux léopard elle est souple, et répand / Ses cheveux dénoués aux pieds de son amant. Like a gentle leopard she is supple, and spreads her unfastened hair around her lover's feet. — Alfred de Vigny, ‘La Colère de Samson’ »
Exemples avec répondre
- « Tu dois répondre aux questions que je te pose. »
- « répondre de ses actes »
Propriétés des mots
| Propriété | répandre | répondre |
|---|---|---|
| Niveau | intermediate | basic |
| Syllabes | — | — |
| Longueur | 8 caractères | 8 caractères |
| Fréquence | 1,571 | 20,990 |
| Nature | verb | verb |