VocabLibre

risco vs risque

Quelle est la différence ? Apprenez quand utiliser chaque mot.

Comparaison Côte à Côte

riscorisque
DéfinitionMot français : risco. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française.Mot français : risque. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française.
Naturenomnoun
Exemple« The term risco has historical significance. »« le risque d'une nouvelle guerre mondiale »

Fréquence d'Utilisation

risco
4
risque
29,451

Questions Fréquentes

Quelle est la différence entre « risco » et « risque » ?
« risco » signifie : Mot français : risco. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française.. « risque » signifie : Mot français : risque. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française..
Quand utiliser « risco » vs « risque » ?
Utilisez « risco » quand vous voulez dire : Mot français : risco. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française.. Utilisez « risque » quand vous voulez dire : Mot français : risque. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française..

Comparaison étymologique

risco — Origine

Etymology not available

risque — Origine

Inherited from Middle French risque (first attested in 1578), borrowed from Old Italian risco (modern Italian rischio).

Utilisation en contexte

Exemples avec risco

  • « The term risco has historical significance. »
  • « Risco is widely used today. »
  • « Understanding risco is important. »

Exemples avec risque

  • « le risque d'une nouvelle guerre mondiale »
  • « Je n'aime pas trop prendre des risques. »

Propriétés des mots

Propriétériscorisque
Niveauacademicbasic
Syllabes
Longueur5 caractères6 caractères
Fréquence429,451
Naturenomnoun

Comparaisons similaires

Similaire à « risco »

Similaire à « risque »

Même nature grammaticale

Explorer plus de comparaisons