réponse vs réprouver
Quelle est la différence ? Apprenez quand utiliser chaque mot.
Comparaison Côte à Côte
| réponse | réprouver | |
|---|---|---|
| Définition | Nom féminin ; ce que l'on dit en réaction à une question. | Mot français : réprouver. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française. |
| Nature | noun | verb |
| Exemple | « attendre une réponse » | « They chose to réprouver the proposal. » |
Fréquence d'Utilisation
28,389
13
Questions Fréquentes
Quelle est la différence entre « réponse » et « réprouver » ?
« réponse » signifie : Nom féminin ; ce que l'on dit en réaction à une question.. « réprouver » signifie : Mot français : réprouver. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française..
Quand utiliser « réponse » vs « réprouver » ?
Utilisez « réponse » quand vous voulez dire : Nom féminin ; ce que l'on dit en réaction à une question.. Utilisez « réprouver » quand vous voulez dire : Mot français : réprouver. Un terme fréquemment utilisé dans la langue française..
Comparaison étymologique
réponse — Origine
From the feminine of répons, or from Old French response, from respons (also the past participle of respondre), a semi-learned word from Latin respōnsum. Cf. the verb répondre.
réprouver — Origine
Inherited from Ecclesiastical Latin reprobāre, from Latin probāre.
Utilisation en contexte
Exemples avec réponse
- « attendre une réponse »
- « renvoyer une réponse brève »
- « recevoir une réponse déconcertante »
- « J'attends toujours une réponse à la question que je vous ai posée depuis trois jours. »
- « J'essaie de rédiger une réponse à sa lettre, mais je trouve à peine les mots. »
Exemples avec réprouver
- « They chose to réprouver the proposal. »
- « We must réprouver this opportunity. »
- « Let's réprouver together effectively. »
Propriétés des mots
| Propriété | réponse | réprouver |
|---|---|---|
| Niveau | basic | advanced |
| Syllabes | — | — |
| Longueur | 7 caractères | 9 caractères |
| Fréquence | 28,389 | 13 |
| Nature | noun | verb |